Новая песня Exodus – «Salt The Wound» с гостевым соло Кирка Хэммета доступна для прослушивания!

Вот мы с вами и дождались первой песни [“Salt The Wound”] с нового альбома Exodus “Blood In, Blood Out”. На записи также отметился некий гитарист по имени Кирк Ли Хэммет (Kirk Lee Hammett). Не будем забывать, что именно Кирк в далёком 1980 году основал группу Exodus, затем перебравшись в Metallica.

Также новая пластинка Exodus знаменует собой возвращение легендарного вокалиста Стива «Зетро» Сузы (Steve “Zetro” Souza), выступавшего в составе Бэй Эриа трэш-легенд с 1986 по 2004 годы. Стив «Зетро» в своё время также успел отметиться на демо записи ещё одних легендарных трэшеров из Района Залива, группы Testament, которая тогда носила название “Legacy”.

Помимо этого у Зетро есть собственная группа Hatriot, в которой играют два его сына. Группа Hatriot на данный момент выпустила два полноценных альбома, а в начале 2015 года ожидается выход их третьей пластинки.

Возвращение Стива Сузы вызвало оживленные дискуссии среди фэнов Exodus и поклонников тяжелой музыки в целом. Одни считают, что голос Exodus – это Зетро, другие кричат: «Верните Дьюкса!»

Каждому своё, но факты – вещь упрямая. Зетро вернулся и Exodus снова на коне.
Пластинка “Blood In, Blood Out” выйдет в начале октября на лейбле Nuclear Blast. Приятного прослушивания!

Соль на рану:

Когда я возьму твою кожу и разорву тебя,
Выплеснув всю твою ненависть,
Не останется ничего, кроме лжи
Я выпотрошу твои внутренности,
Приведу тебя к гибели,
Сотру и уничтожу твою гниль.

Когда я думаю, через какой Ад ты пыталась меня провести,
Вряд ли что-то может быть хуже того, что ты сделала
Настало время попрощаться и покалечить тебя
Когда я распорю твоё тело, всё что я сделаю
Я насыплю соль на рану.

Твоё существование как раковая опухоль для меня
Раковая опухоль в моей душе,
Излишний нарост на моей коже.
Ты полна кокетства,
Ты – иуда и тролль,
Я проткну пузырь, сидящий глубоко внутри.

Будь уверена,
Когда я отравлю тебя,
Я излечусь от этой болезни.
Лишь теперь я знаю источник
Инфекции
Я с корнем вырву тебя,
Проткну пузырь,
И продезинфицирую
Смертельная эпидемия прошла

Текст и перевод лирики: Станислав «ThRaSheR» Ткачук

Dimon

Copyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на “Metbash.ru”, как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru

Читать далее


Запись опубликована в рубрике Новости с метками , , , , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.